Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wybierać się
...artykułu i w art. 6 ust. 1, oraz metody wdrażania, o których mowa w ust. 3 niniejszego artykułu,
wybiera się
pod kątem ich zdolności do realizacji szczegółowych celów poszczególnych działań i do os

...and in Article 6(1), and the methods of implementation referred to in paragraph 3 of this Article,
shall be chosen
on the basis of their ability to achieve the specific objectives of the actions...
Rodzaje finansowania, o których mowa w ust. 1 niniejszego artykułu i w art. 6 ust. 1, oraz metody wdrażania, o których mowa w ust. 3 niniejszego artykułu,
wybiera się
pod kątem ich zdolności do realizacji szczegółowych celów poszczególnych działań i do osiągania wyników, z uwzględnieniem w szczególności kosztów kontroli, obciążenia administracyjnego oraz przewidywanego ryzyka braku zgodności.

The types of financing referred to in paragraph 1 of this Article and in Article 6(1), and the methods of implementation referred to in paragraph 3 of this Article,
shall be chosen
on the basis of their ability to achieve the specific objectives of the actions and to deliver results, taking into account, in particular, the costs of controls, the administrative burden, and the expected risk of non-compliance.

...wykluczać opłaty za ogrzewanie, wodę, energię elektryczną itp. Jeżeli ze względów praktycznych
wybiera się
inne rozwiązanie, to jest ono dopuszczalne, pod warunkiem że nie ma to wpływu na poziom

In general both items should exclude charges for heating, water, electricity etc. If for practical reasons a different treatment is preferred, this is acceptable as long as the levels of GDP and GNI...
W zasadzie oba pojęcia powinny wykluczać opłaty za ogrzewanie, wodę, energię elektryczną itp. Jeżeli ze względów praktycznych
wybiera się
inne rozwiązanie, to jest ono dopuszczalne, pod warunkiem że nie ma to wpływu na poziom PKB i DNB.

In general both items should exclude charges for heating, water, electricity etc. If for practical reasons a different treatment is preferred, this is acceptable as long as the levels of GDP and GNI are not affected.

Punkt badania w każdej trzeciej części
wybiera się
jednak w taki sposób, aby wymagana energia kinetyczna uderzenia określona w pkt 4.8 przekroczyła wartość 200 J (jeśli taki punkt badania istnieje).

However, the test point in each third
shall be selected
such that the required kinetic energy of impact, determined in point 4.8, exceeds 200 J, if such a point is available.
Punkt badania w każdej trzeciej części
wybiera się
jednak w taki sposób, aby wymagana energia kinetyczna uderzenia określona w pkt 4.8 przekroczyła wartość 200 J (jeśli taki punkt badania istnieje).

However, the test point in each third
shall be selected
such that the required kinetic energy of impact, determined in point 4.8, exceeds 200 J, if such a point is available.

...bakterii przeznaczonych do bezpośredniego lub pośredniego spożywania przez ssaki (w tym człowieka)
wybiera się
jednak spośród organizmów stosowanych od dłuższego czasu w sposób bezpieczny lub...

...most viable bacteria intended for direct or indirect ingestion by mammals (including humans) are
selected
from groups of organisms with a history of
apparent
safe use or from groups where the toxic
Większość zdolnych do przeżycia bakterii przeznaczonych do bezpośredniego lub pośredniego spożywania przez ssaki (w tym człowieka)
wybiera się
jednak spośród organizmów stosowanych od dłuższego czasu w sposób bezpieczny lub grup, u których zagrożenie toksycznością jest dobrze określone.

However, most viable bacteria intended for direct or indirect ingestion by mammals (including humans) are
selected
from groups of organisms with a history of
apparent
safe use or from groups where the toxic hazards are well defined.

...trzy rogówki o wartościach zmętnienia zbliżonych do średniej wartości dla wszystkich rogówek
wybiera się
jako rogówki do kontroli negatywnej (kontroli z zastosowaniem rozpuszczalnika).

A minimum of three corneas with opacity values close to the median value for all corneas
are selected
as negative (or solvent) control corneas.
Co najmniej trzy rogówki o wartościach zmętnienia zbliżonych do średniej wartości dla wszystkich rogówek
wybiera się
jako rogówki do kontroli negatywnej (kontroli z zastosowaniem rozpuszczalnika).

A minimum of three corneas with opacity values close to the median value for all corneas
are selected
as negative (or solvent) control corneas.

Wartość współczynnika pochłaniania w warunkach swobodnego przyspieszenia przypisaną silnikowi
wybiera się
odpowiednio zgodnie z jego znamionową prędkością i momentem obrotowym z matrycy wartości...

The value of the free acceleration absorption coefficient allocated to the engine
will be
appropriately
chosen
in accordance with its rated speed and torque from the matrix of values established by...
Wartość współczynnika pochłaniania w warunkach swobodnego przyspieszenia przypisaną silnikowi
wybiera się
odpowiednio zgodnie z jego znamionową prędkością i momentem obrotowym z matrycy wartości określonych za pomocą metody opisanej w załączniku 5 do niniejszego regulaminu.

The value of the free acceleration absorption coefficient allocated to the engine
will be
appropriately
chosen
in accordance with its rated speed and torque from the matrix of values established by the method in Annex 5 to this Regulation.

Do celów demonstracji aktywacji systemu ostrzegania w przypadku niewłaściwej jakości reagentu
wybiera się
reagent o stężeniu aktywnego składnika równym lub wyższym niż stężenie zakomunikowane przez...

...demonstrating the activation of the warning system in case of a wrong reagent quality, a reagent
shall be selected
with a dilution of the active ingredient at least as dilute as that communicated b
Do celów demonstracji aktywacji systemu ostrzegania w przypadku niewłaściwej jakości reagentu
wybiera się
reagent o stężeniu aktywnego składnika równym lub wyższym niż stężenie zakomunikowane przez producenta zgodnie z wymogami sekcji 7 niniejszego załącznika.

For the purpose of demonstrating the activation of the warning system in case of a wrong reagent quality, a reagent
shall be selected
with a dilution of the active ingredient at least as dilute as that communicated by the manufacturer according to the requirements of Section 7 of this Annex

Dla statków w żegludze śródlądowej
wybiera się
najlepsze odpowiedniki.

Best applicable ship type
shall be
used for inland navigation.
Dla statków w żegludze śródlądowej
wybiera się
najlepsze odpowiedniki.

Best applicable ship type
shall be
used for inland navigation.

Dla każdego ze stopni obciążenia trzech prędkości A, B i C maksymalną wartość 1 s Ymax
wybiera się
spośród poszczególnych wartości Yi każdego śladu zadymienia spalin.

For each load step of the three speeds A, B and C, the maximum 1s value Ymax must
be selected
from the individual Yi values of each smoke trace.
Dla każdego ze stopni obciążenia trzech prędkości A, B i C maksymalną wartość 1 s Ymax
wybiera się
spośród poszczególnych wartości Yi każdego śladu zadymienia spalin.

For each load step of the three speeds A, B and C, the maximum 1s value Ymax must
be selected
from the individual Yi values of each smoke trace.

Kandydatów
wybiera się
spośród osób mających kwalifikacje i udokumentowane doświadczenie w dziedzinie związanej z działalnością Banku.

These candidates
shall be chosen
from among persons having a qualification and proven experience in a field relating to the Bank’s activities.
Kandydatów
wybiera się
spośród osób mających kwalifikacje i udokumentowane doświadczenie w dziedzinie związanej z działalnością Banku.

These candidates
shall be chosen
from among persons having a qualification and proven experience in a field relating to the Bank’s activities.

Członków
wybiera się
spośród osób charakteryzujących się niezależnością, odpowiednimi kompetencjami i uczciwością.

Members
shall be chosen
from persons having independence, competence and integrity.
Członków
wybiera się
spośród osób charakteryzujących się niezależnością, odpowiednimi kompetencjami i uczciwością.

Members
shall be chosen
from persons having independence, competence and integrity.

Przewodniczącego
wybiera się
spośród kandydatów większością kwalifikowaną zgodnie z art. 3.

The Chairman
shall be elected
among the candidates on the basis of a qualified majority, as laid down in Article 3.
Przewodniczącego
wybiera się
spośród kandydatów większością kwalifikowaną zgodnie z art. 3.

The Chairman
shall be elected
among the candidates on the basis of a qualified majority, as laid down in Article 3.

...procedury ograniczonej lub procedury negocjacyjnej, w której wszystkich oferentów i uczestników
wybiera się
spośród kandydatów już zakwalifikowanych zgodnie z takim systemem.

...by restricted procedures or negotiated procedures, in which all tenderers and participants are
selected
among the candidates already qualified in accordance with such a system.
W przypadku gdy zaproszenie do ubiegania się o zamówienie jest dokonywane za pomocą ogłoszenia o istnieniu systemu kwalifikowania, poszczególnych zamówień na roboty budowlane, dostawy lub usługi objęte systemem kwalifikowania udziela się w drodze procedury ograniczonej lub procedury negocjacyjnej, w której wszystkich oferentów i uczestników
wybiera się
spośród kandydatów już zakwalifikowanych zgodnie z takim systemem.

When a call for competition is made by means of a notice on the existence of a qualification system, specific contracts for the works, supplies or services covered by the qualification system shall be awarded by restricted procedures or negotiated procedures, in which all tenderers and participants are
selected
among the candidates already qualified in accordance with such a system.

Wiceprzewodniczącego
wybiera się
spośród grupy obejmującej członków Komitetu będących urzędnikami wyższego szczebla w administracjach krajowych i przewodniczącego Grupy Roboczej Eurogrupy, chyba że...

Those eligible for
election
as Vice-President
shall
be Committee members who are senior officials in national administrations and the President of the Eurogroup Working Group, unless the latter has...
Wiceprzewodniczącego
wybiera się
spośród grupy obejmującej członków Komitetu będących urzędnikami wyższego szczebla w administracjach krajowych i przewodniczącego Grupy Roboczej Eurogrupy, chyba że przewodniczący Grupy Roboczej Eurogrupy został wybrany przewodniczącym Komitetu.

Those eligible for
election
as Vice-President
shall
be Committee members who are senior officials in national administrations and the President of the Eurogroup Working Group, unless the latter has been appointed as President of the Committee.

Przewodniczącego
wybiera się
spośród grupy obejmującej członków Komitetu będących urzędnikami wyższego szczebla w administracjach krajowych i przewodniczącego organu przygotowawczego, o którym mowa w...

Those
eligible
for
election
as President
shall
be Committee members who are senior officials in national administrations and the President of the preparatory body referred to in Article 1 of Protocol...
Przewodniczącego
wybiera się
spośród grupy obejmującej członków Komitetu będących urzędnikami wyższego szczebla w administracjach krajowych i przewodniczącego organu przygotowawczego, o którym mowa w art. 1 Protokołu (nr 14) w sprawie Eurogrupy, składającego się z przedstawicieli ministrów do spraw finansów państw członkowskich, których walutą jest euro, oraz Komisji (»Grupa Robocza Eurogrupy«).

Those
eligible
for
election
as President
shall
be Committee members who are senior officials in national administrations and the President of the preparatory body referred to in Article 1 of Protocol No 14 on the euro Group, composed of representatives of the Ministers with responsibility for finance of the Member States whose currency is the euro and of the Commission (“the Eurogroup Working Group”).

Próbę, która ma być poddawana audytowi w każdym dwunastomiesięcznym okresie,
wybiera się
spośród operacji, dla których wydatki zostały zadeklarowane Komisji w ramach programu operacyjnego w trakcie...

The sample to be audited in each 12-month period
shall
be
selected
from those operations for which expenditure has been declared to the Commission for the operational programme during the year...
Próbę, która ma być poddawana audytowi w każdym dwunastomiesięcznym okresie,
wybiera się
spośród operacji, dla których wydatki zostały zadeklarowane Komisji w ramach programu operacyjnego w trakcie roku poprzedzającego rok, w którym roczne sprawozdanie audytowi, o którym mowa w art. 61 ust.1 lit. e) ppkt (i) jest przedkładane Komisji.

The sample to be audited in each 12-month period
shall
be
selected
from those operations for which expenditure has been declared to the Commission for the operational programme during the year preceding the year in which the annual control report, provided for in Article 61(1)(e)(i) of the basic Regulation, is communicated to the Commission.

Sprawozdawcy nie
wybiera się
spośród przedstawicieli państw uczestniczących w sporze.

The rapporteur
shall
not
be selected
from the representatives of countries involved in the dispute.
Sprawozdawcy nie
wybiera się
spośród przedstawicieli państw uczestniczących w sporze.

The rapporteur
shall
not
be selected
from the representatives of countries involved in the dispute.

Wiceprzewodniczącego Rady ds. Nadzoru
wybiera się
spośród członków Zarządu EBC.

The Vice Chair of the Supervisory Board
shall be chosen
from among the members of the Executive Board of the ECB.
Wiceprzewodniczącego Rady ds. Nadzoru
wybiera się
spośród członków Zarządu EBC.

The Vice Chair of the Supervisory Board
shall be chosen
from among the members of the Executive Board of the ECB.

Zastępcy nie
wybiera się
spośród członków Zarządu.

That alternate
shall
not
be elected
from among
the
members of
the
Management Board.
Zastępcy nie
wybiera się
spośród członków Zarządu.

That alternate
shall
not
be elected
from among
the
members of
the
Management Board.

Zastępcy nie
wybiera się
spośród członków Zarządu.

That alternate
shall
not
be elected
from among
the
members of
the
Management Board.
Zastępcy nie
wybiera się
spośród członków Zarządu.

That alternate
shall
not
be elected
from among
the
members of
the
Management Board.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich